[Update] TVXQ Pecahkan Rekor Lagi!

TVXQ

Yup! Mereka mencetak rekor lagi! Kali ini berhub dgn single terbaru TohoshinkiBreak Out“. FYI, single “Break Out” ini mulai dirilis tgl 27 Jan lalu, dan skrg seminggu dah lewat, and guess what?! Single tsb berhasil memecahkan rekor “#1 Foreign Single Sells In Japanese History“!! Sugoi~~!!

Di hari perilisannya, single terbaru Tohoshinki berhasil terjual sbnyk 256.000 kopi dan sukses nongkrong di posisi no.1 chart Oricon.  Angka penjualan ini dilaporkan memecahkan rekor yg dipegang oleh Elton John dgn lagunya “Candle in the Wind” di bln Sept 1997 lalu yg didedikasikan u/ mendiang Putri Diana. Elton waktu itu berhasil menjual 184,000 kopi. Jd mereka jg mjd artis asing pertama yg menjual lbh dr 200rb kopi dlm seminggu setelah dirilis.

Selain itu, dgn single ini pula Tohoshinki memecahkan rekor mereka sendiri yaitu rekor penjualan single oleh artis asing yg berhasil menempatkan 7 single mereka di posisi pertama pasar musik Jepang. Keren bgt!

Saat ini websitenya oricon blom memperbaharui halaman penjualan single weekly mereka, keknya sih besok. Nti gw akan update post ini dgn gambar caps dr website tsb. Penasaran kan angka penjualan single mereka ini tepatnya brp bny?! ^^

UPDATE!

Berikut caps dr oricon…

Wah ternyata single “Break Out” tepatnya terjual sebanyak 255.917 kopi dlm seminggu setelah dirilis! Keren… Btw, perhatiin ga kalo gambar diatas itu pake bhs indo?? Hehehe… Gw caps dr online translator pny~ ^^

Dan selain menjadi jawara mingguan, ternyata mereka jg menjuarai penjualan bulanan sepanjang bulan Januari 2010. Pdhl baru terjual selama 4hr lho! Congrats!

TVXQ,TVXQ

TVXQ

Sementara itu, tgl 17 Feb nanti, Tohoshinki akan merilis BEST ALBUM mereka. Album ini akan berisi lagu2 terbaik mereka yg pernah dirilis di Jepang. Dan baru2 ini mereka diwawancara oleh majalah JJ, sebuah majalah khusus membahas fashion dan lifestyle para wanita Jepang. Isi wawancaranya seputar  perilisan album the best mereka dan jg mengenai Valentine yg sebentar lagi tiba.

Dan mereka pun memecahkan rekor yg ada di majalah tsb. Dan ga tanggung2 2 rekor sekaligus! Pertama2, Tohoshinki a/ artis (grup) pria pertama yg mjd cover majalah tsb! Sebelumnya selalu para wanita yg menghiasi tampilan depan majalah. Nah gara2 adanya wajah 5 org cowo ganteng tsb di cover depan majalah, bny org yg membeli dan ternyata penjualannya laris manis! Pihak JJ bilang kalo mereka kehabisan stock dan harus mencetak tambahan. Inilah rekor kedua yg dipecahkan Tohoshinki di majalah tsb. Majalah JJ blom pernah mencetak tambahan selama ini! WOW!!

Bagi kita2 yg ga bs beli krn faktor jarak yg jauh dan berat diongkos (hehehe), ada para BigEast yg berbaik hati meng-scan gambar2 yg ada di majalah tsb dgn kualitas HQ dan jg mentranslate apa yg dibahas mengenai Tohoshinki disitu. Berikut translate-an wawancara mereka yg ada disana. Enjoy~

VALENTINE SPECIAL – The Very Best Of Tohoshinki!

Telling you everything you want to know~ Tohoshinki’s 100 Q&A

TVXQ

T. Dapatkah Anda memberi tahu kami apa pendapat Anda tentang ALBUM TERBAIK pertama Anda, yang akan dirilis di 17 Februari nanti?

Yunho: Album terbaik ini mencakup banyak lagu baik dari debut kami sampai sekarang … ini berisi kenangan kami yang tak terhitung. Melalui album ini, Anda dapat merasakan setiap bit kecil pertumbuhan yang Tohoshinki dibuat! Secara harfiah ini adalah esensi Tohoshinki.

Changmin: 5 tahun belakangan kegiatan kami di Jepang semua direkam dalam album ini. Para anggota mencoba yang terbaik, dan para penggemar memberikan dukungan mereka … Setiap saya mendengarkan lagu ini, banyak kenangan datang ke pikiran. Ini adalah kompilasi dari karya terbaik yang kita paling percaya diri (yakin).

Jejung: Saya bisa dengan yakin mengatakan bahwa ini adalah album terbaik kita! Sampai sekarang, kami sudah bekerja di Jepang selama 5 tahun, dan di antara, inilah fakta bahwa Tohoshinki telah tumbuh, dan pertumbuhan ini berkat dukungan dari semua fans kami. Semuanya, terima kasih banyak.

Yuchun: Melalui album ini, kita dapat kembali menghidupi semua kegiatan masa lalu yang kita lakukan, jadi ini adalah album yang sangat penting bagi kami. Hati kita dipenuhi dengan semua kenangan berharga dan emosi. 5 tahun berlalu dalam sekejap, namun juga memuaskan. Saya berharap fans kami dapat mendengarkan album ini.

JunSu: Ini adalah album terbaik pertama Tohoshinki. Ini adalah sebuah “5 tahun kenangan” penyusunan kehidupan Tohoshinki di Jepang. Saya berharap bahwa orang-orang yang mendengarkan album ini akan merasakan pertumbuhan Tohoshinki, serta pesan yang kita coba sampaikan pada semua orang.

【WAWANCARA DENGAN CHANGMIN】

TVXQ

T. Apakah Anda memiliki kenangan di Hari Valentine?
CHANGMIN : Saya rasa … aku mulai menerima cokelat sejak SMA. (tertawa)

T. Jika Anda ingin pergi kencan di Jepang, di mana Anda akan pergi?
CHANGMIN : Akan sangat nyaman untuk pergi ke sumber air panas.

T. Jika Anda ingin mengaku kepada seorang gadis yang Anda sukai, CHANGMIN : menurut kamu lebih baik memberitahunya melalui panggilan telepon atau pesan teks?
Aku akan mengaku ketika aku bertemu dengannya.

T. Apakah Anda membeli sesuatu baru-baru ini?
CHANGMIN : Aku membeli sebuah tas kecil yang saya bawa sehari-hari.

T. Apakah yang akan membuat Anda merasa terganggu jika Anda tidak memilikinya?
CHANGMIN : Air.

T. Berapa banyak pesan teks yang Anda kirimkan setiap hari?
CHANGMIN : Sekitar 10 saya rasa.

T. masakan Jepang yang Anda sukai dan benci?
CHANGMIN : Aku suka Yakisoba (T / N: mie goreng).
Aku tidak suka Kusaya (T / N: ikan asin / ikan yang difermentasi), yang saya makan di “Punishment game” di salah program TV.

T. Sesuatu yang anda pasti lakukan untuk menjalani hari?
CHANGMIN : Santai santai.

T. Cara terbaik untuk bersantai, untuk menghilangkan stres?
CHANGMIN : Menghabiskan 3 ~ 5 jam menonton program yang lucu yang aku rekam, dan tertawa tanpa berpikir tentang apa-apa.

T. Sebuah film yang Anda sukai?
CHANGMIN : Aku suka “Love Story”.

T. Apakah anda minum alkohol? Jika Anda melakukannya, berapa banyak CHANGMIN : yang dapat Anda minum? (T/N: tingkat toleransi alkoholnya.)
I love sake! (T/N: anggur beras Jepang) aku bisa minum sangat baik ~

T. Sesuatu yang baru yang mengejutkan Anda?
CHANGMIN : Sebelum ini ketika saya datang ke Jepang, saya diberitahu bahwa itu adalah hari terdingin tahun itu, tapi aku berpikir bahwa itu sebenarnya cukup hangat. Karena di Korea benar-benar dingin.

T. Apa pendapat Anda untuk nilai “yang memikat” wanita Jepang? Juga, “yang memikat” dari wanita korea?
CHANGMIN : Gadis Jepang memiliki suara-suara bernada tinggi yang agak sengau, sehingga rasanya sangat manis. Mereka memiliki gambaran imut. Gadis-gadis Korea memiliki kulit yang indah.

T. Apa hal yang baik tentang penggemar jepang?
CHANGMIN : Mereka datang ke konser secara keseluruhan keluarga. Kami sangat bahagia ketika kami melihatnya.

T. Sebuah lagu yang harus kamu nyanyikan saat pergi ke Karaoke?
CHANGMIN : Memalukan jika menyanyikan lagu-lagu Tohoshinki, jadi aku tidak menyanyi tersebut. Saya biasanya menyanyikan lagu dari artis Korea Shin Seung Hun.

T. Apakah ada sesuatu yang sangat berharga bagi Anda?
CHANGMIN : Buku harian yang saya tulis sehari-hari sebelum aku tidur. Aku mulai menulisnya sejak 3 tahun yang lalu.

T. Sebuah kata dalam bahasa Jepang yang Anda ingat baru-baru ini?
CHANGMIN : “バツ イチ” (T / N: “Batsuichi”: Seseorang yang telah bercerai sekali) Karena aku berperan sebagai seseorang yang seperti itu dalam sebuah drama … (tertawa)

T. Beritahukan kami apa pendapat Anda setelah melihat JJ.
CHANGMIN : Jika saya seorang cewek, aku pasti akan membaca JJ secara teratur.

T. Dalam JJ, fashion dan gaya rambut perempuan sperti apa yang kamu suka?
CHANGMIN : Fashion, aku suka rok mini. Untuk gaya rambut, aku suka rambut panjang yang memberikan sebuah gambaran yang rapi dan berkelas.

T. Terakhir, sebuah kata untuk pembaca JJ!
CHANGMIN : Tahun lalu, ada penyebaran influenza yang mengerikan. Tahun ini, menjaga diri sendiri dan mari kita mendukung Piala Dunia!

【WAWANCARA DENGAN YUCHUN】

TVXQ

T. Apakah Anda memiliki kenangan di Hari Valentine?
YOOCHUN : Tahun lalu, pacar adikku memberiku sepotong kecil cokelat.
Itu menyakitkan, tapi aku bahagia. (tertawa)

T. Apakah ada gerakan wanita yang kamu anggap “memikat”? Isyarat yang menarik bagi Anda?
YOOCHUN : Aku suka melihat mereka mencuci piring atau tanpa make up, yang jarang terjadi. Aku tidak terlalu suka jika mereka terlalu vulgar.

T. Apakah hal yang membuat Anda pergi “キュン ♥” ketika cewek berbicara dengan Anda? (T / N: membuat jantung anda berdebar)
YOOCHUN : Ketika mereka memuji saya pada sebuah lagu yang saya ciptakan.

T. Makanan yang Anda mau yang dibuat oleh orang yang Anda inginkan?
YOOCHUN : Masakan makanan rumah, hal-hal seperti sup miso dengan tahu …

T. Di mana kau pergi untuk kencan pertama Anda?
YOOCHUN : Jalan yang merupakan rute kembali dari sekolah ke rumah pacar saya.

T. Ketika Anda jatuh cinta, apakah Anda tipe setia (T / N: lengket) atau tipe acuh tak acuh?
YOOCHUN : Apakah itu menghubungi atau bertemu, aku tipe setia.

T. Apakah Anda mengubah sikap Anda di depan cewek?
YOOCHUN : Di depan pacar saya, saya lakukan, karena saya ingin menunjukkan diri saya yang sebenarnya.

T. mimpi Anda ketika Anda masih kecil?
YOOCHUN : Seorang pemain basket atau pembalap mobil.

T. Bagian dari tubuh Anda yang Anda sukai?
YOOCHUN : Saya mencintai dahi saya yang lebar. Kamu bahkan dapat bermain sepak bola di dahi ini! (Editor’s note: Untuk menyundul)
(T/N: Yuchun mengartikan bahwa dahinya cukup besar bagi Anda untuk bermain sepak bola di atasnya, tapi disalahartikan Editor itu.)

T. Sesuatu yang mutlak yang harus dilakukan atau suatu tempat yang harus anda kunjungi ketika datang ke Jepang?
YOOCHUN : Toko Ramen.

Q. hal-hal baik tentang Jepang, Amerika dan Korea?
YOOCHUN : Untuk Jepang, makanan lezat tak peduli itu apa!
Amerika adalah negara dengan banyak kebebasan.
Korea adalah tempat di mana saya tinggal bersama dengan keluarga saya.

T. Anda melakukan Taekwondo (T/N: seni bela diri korea) di depan Presiden Korea sebelumnya, kapan kamu mulai mempelaharinya?
YOOCHUN : Aku mulai belajar ketika saya bergabung dengan Pramuka di Kelas Ketiga.

T. Apa fashion terbaru yang Anda sukai?
YOOCHUN : Ugg boots style!

T. Apa jenis aksesori yang Anda selalu pakai?
YOOCHUN : Hadiah perak yang saya terima dari adik saya. Itu adalah jimat.

T. Sekarang, apakah ada sesuatu yang Anda kumpulkan?
YOOCHUN : Piring. Meskipun saya tidak bisa masak, itu membuat saya merasa senang ketika aku melihat piring cantik. Aku membeli piring dan memberikannya kepada ibuku sebagai hadiah.

T. Apa kata Jepang yang Anda ingat baru-baru ini?
YOOCHUN : “ご 机 嫌 うるわしゅう” (T/N: Sebuah cara yang sangat tepat menyapa seseorang)

T. Sebuah lagu yang Anda harus nyanyikan di Karaoke?
YOOCHUN : Masaharu Fukuyama’s “最爱” (T / N: “Saiai”: Beloved)

T. Beritahukan kami apa pendapat Anda setelah melihat JJ.
YOOCHUN : Fotografi tampaknya benar-benar sulit.

T. Dalam JJ, fashion dan gaya rambut perempuan seperti apa yang kamu suka?
YOOCHUN : Saya suka yang sederhana dan gaya celana yang alami. Untuk gaya rambut, saya pikir lebih baik jika sesuai dengan orangnya, tetapi pada dasarnya selama tidak terlalu rumit.

T. Terakhir, sebuah kata untuk pembaca JJ!
YOOCHUN : Hari Valentine segera tiba?? (tertawa) “ご 机 嫌 うるわしゅう”

【WAWANCARA DENGAN YUNHO】

TVXQ

T. Ada kenangan di Hari Valentine?
YUNHO : Di SMU, seorang gadis yang 5 tahun lebih tua menyatakan kepada saya dengan cokelat buatan tangan dan surat. Karena ini pertama kalinya aku menerima pengakuan dari gadis yang lebih tua dan aku masih kecil, aku menolaknya dengan sopan.

T. Apa jenis mode atau pakaian perempuan yang memungkinkan mereka untuk memancarkan pesona mereka membuat Anda berkata “Dia tak tertahankan mengenakan itu!”?
YUNHO : Gaya putih. Saya suka gaya intelektual dan elegan.

T. Ketika seorang gadis menghapus make up-nya dan Anda berpikir – ini adalah orang lain! Pernahkah Anda mengalami itu?
YUNHO : Bahkan jika dia menunjukkan padaku wajahnya yang alami, tidak apa-apa. Aku suka baik ketika mereka menunjukkan wajah alami mereka. Tapi aku juga menyukai berbagai tampak gadis ketika mereka memakai make up.

T. Apa jimat yang Anda miliki untuk cewek?
YUNHO : Mata. Ketika saya berbicara dengan siapa pun, aku akan selalu melihat pada mata orang itu. Saya tidak yakin apa yang membuat aku pergi “Matanya cantik”, tapi aku akan merasakannya saat matanya cukup menyampaikan perasaan.

T. Apa pendapat Anda tentang wanita yang agresif?
YUNHO : Karena saya suka gadis-gadis liar, saya pikir bagus jika mereka agresif.
Walaupun aku adalah tipe orang yang memimpin, ketika itu hanya 2 dari kami, saya ingin pacar saya untuk memimpin saya!

T. Lagu yang Anda inginkan dinyanyikan cewek saat Karaoke?
YUNHO : Hideaki Tokunaga “Rainy Blue” dan James Ingram “Just Once”.

T. Hal pertama yang Anda lakukan ketika Anda sampai di rumah?
YUNHO : Aku akan mandi Jepang, dan baru-baru ini saat melakukan itu saya juga akan mendengarkan musik atau membaca buku selama sekitar 50 menit.

T. Bagaimana baju tidur yang Anda miliki?
YUNHO : Jersey biru gelap atau merah muda. Jika merah muda, aku pasti akan memakai kacamata.

T. Sesuatu yang Anda suka dan tidak suka tentang kepribadian Anda sendiri?
YUNHO : Aku suka aku yang melihat kedepan dan tidak suka diriku yang begitu pelupa. Aku terus kehilangan barang-barang dan itu membuat saya semakin pelupa.

T. Ketika Anda anak-anak, anak macam apa kamu?
YUNHO : Saya sangat aktif dan berjiwa petualang! Suatu kali aku pergi hiking dengan teman-teman dan kami lupa jalan kembali sehingga semua orang akhirnya menangis.

T. Jika Anda harus menggambarkan diri Anda sebagai binatang?
YUNHO : Menurut teman-teman saya, Saya macan tutul yang mengairahkan.

T. Jika Anda hanya bisa membawa satu barang ke sebuah pulau tak berpenghuni, apa yang akan Anda bawa?
YUNHO : Aku akan membawa pisau untuk membuat catatan pada pohon atau dinding.

Q. Pada tahun 2009, Anda melakukan drama pertama Anda di Korea. Bagaimana?
YUNHO : Itu adalah waktu yang benar-benar baik. Aku harus melakukan sesuatu yang berbeda dari biasanya. Ada kesamaan antara karakter yang aku perani dan diriku sendiri, jadi aku merasa bahwa melakukan drama juga memungkinkan saya untuk tumbuh.

T. Anda kelihatannya terpesona dengan 4-huruf idiom. 4-huruf idiom yang Anda sukai?
YUNHO : 前 代 未 闻 (T / N: Tak Tertandingi) 自 画 自 赞 (T / N: Menyanyi memuji sendiri) 一 石 二 鸟 (T / N: Membunuh dua burung dengan satu batu)

T. Cara paling efektif untuk mengingat kata-kata dari bahasa asing?
YUNHO : Menonton drama, dan berbicara banyak dengan staf yang akrab dengan istilah tersebut.

T. Apakah ada seseorang yang Anda hormati?
YUNHO : Ayahku. Saya pikir dia terlihat sangat keren ketika aku melihatnya melakukan yang terbaik dalam hidupnya. Ayahku selalu berkata, “Jangan pernah lupa bahwa kau berdiri di sini hari ini karena staf yang suportif di sekitar kamu dan para fans yang menghibur kamu.” Saya selalu menjaga kata-kata ayahku dalam hatiku.

T. Jika Anda tidak masuk dalam industri mhiburan, apa yang akan anda lakukan?
YUNHO : Impian masa kecilku, mungkin seorang jaksa.

T. Beritahukan kami apa pendapat Anda setelah melihat JJ.
YUNHO : Saya akan senang jika kita memiliki majalah pria semacam ini! Bagi orang-orang dari generasi kita, kita ingin menggunakan mode untuk menggambarkan karakter dan kepribadian kita, jadi jika kita punya majalah semacam ini, aku pasti akan mempelajarinya!

Q. Dalam JJ, fashion dan gaya rambut perempuan seperti apa yang kamu suka?
YUNHO : Saya pikir rajutan one-piece (T/N: gaun) itu imut. Saya suka rambut lurus panjang.

T. Terakhir, sebuah kata untuk pembaca JJ!
YUNHO : Tahun baru telah dimulai. Melupakan semua hal-hal yang penuh penyesalan dan kenangan buruk yang terjadi tahun lalu, dan mari kita membuat kenangan baru dan menarik. Juga, Hari Valentine akan segera tiba, silakan bersenang-senang dengan orang yang Anda benar-benar sukai.

【WAWANCARA DENGAN JUNSU】

TVXQ

T. Ada kenangan di Hari Valentine?
JUNSU : Ketika saya kelas tiga, saya menerima jumlah cokelat yang menakjubkan ! Karena aku begitu terkejut, aku ingat bahwa aku menerima 47 cokelat.

T. Untuk Valentine, aAnda lebih suka menerima cokelat buatan tangan atau cokelat yang dibeli di toko?
JUNSU : Jika buatan tangan, aku akan benar-benar tersentuh!

T. Jika seorang gadis menyatakan cinta kepada Anda di Valentine, apa yang bisa ia katakan yang akan membuat Anda benar-benar bahagia?
JUNSU : Jika dia mengatakan langsung kepada saya “Bisakah aku jadi pacarmu?”

T. Apakah Anda tipe yang akan memberikan hadiah kejutan pada cewek?
JUNSU : Aku akan melakukannya! Demi pacar saya, saya akan memberikan sebuah lagu sebagai hadiah.

T. Jika Anda memiliki kencan, tolong beritahu kami.
JUNSU : Bercakap sambil minum kopi di sebuah tempat di mana kita bisa melihat laut atau sungai, dan hanya kami berdua di sana. Karena aku ingin menghabiskan waktu bersantai dengan orang yang saya suka …

T. Jika kita berbicara tentang JunSu, ini benar-benar Oyaji gag. Beritahukan kami apa pun Oyaji gag terbaru yang Anda sukai.
JUNSU : Sebenarnya … baru-baru ini, aku sudah menyegel semua Oyaji gag. (tertawa)

T. Ketika Anda bangun di pagi hari, apa hal pertama yang Anda lakukan?
Minum air!

T. CD pertama yang Anda beli?
JUNSU : Ketika saya masih di sekolah dasar, saya membeli CD HOT, kelompok tradisional dari Korea. (T/N: Aku juga tidak tahu mengapa ia berkata tradisional ==;;)

T. lagu yang Anda harus nyanyikan di Karaoke?
JUNSU : Whitney Houston “Greatest Love Of All”.

T. Olahraga yang Anda suka?
JUNSU : Bisbol dan sepak bola. Bahkan sekarang, aku masih bermain bisbol, jadi aku mengajar Yuchun. Saya berharap Yuchun akan bekerja lebih keras untuk belajar! (tertawa)

T. Sebuah hidangan Korea yang Anda rekomendasikan?
JUNSU : Gamjatang favorit saya. (T / N: Sup tulang babi pedaa)

T. Apakah ada sesuatu yang sangat berharga bagi Anda?
JUNSU : Paspor. Karena kami terus terbang ke sana kemari antara Korea dan Jepang, itu akan sangat merepotkan jika aku kehilangan itu.

T. kata Jepang yang sering Anda gunakan?
JUNSU : “まあ まあ” (T / N: “maamaa” = begitu-begitu)

T. Jika besok adalah akhir dari dunia, apa yang akan Anda lakukan? Juga, apa yang akan Anda makan?
JUNSU : Aku ingin terus bernyanyi. Hal terakhir yang saya ingin makan (Editor’s note: tanpa ragu-ragu) “Hitsumabushi” (T / N: Deging panggang dibalut dalam beras)

T. moto Anda?
JUNSU : Terus maju.

T. Beritahukan kami apa yang Anda pikirkan ketika Anda pertama kali datang ke Jepang.
JUNSU : Aku merasa bahwa ada selera yang kuat mengenai fashion dan karakter.

T. Apa tempat favorit anda di Jepang? Juga, tempat macam apa yang kamu suka?
JUNSU : Odaiba. Meskipun pusat kota, Anda dapat melihat laut dan pantai. Aku suka tempat-tempat dengan pemandangan alam yang terbaik.

T. Beritahukan kami apa pendapat Anda setelah melihat JJ.
JUNSU : Penuh dengan cewek-cewek imut ~ (tertawa)

Q. Dalam JJ, fashion dan gaya rambut perempuan seperti apa yang kamu suka?
JUNSU : Untuk fashion, saya suka pakaian yang terkoordinasi terdiri dari beige, off-putih dan warna lembut lainnya. Untuk rambut, aku suka lady-like, bercahaya dan halus.

T. Terakhir, sebuah kata untuk pembaca JJ!
JUNSU : Silakan menghabiskan Hari Valentine dengan seorang pria yang Anda suka. Jika Anda tidak memilikinya … Apakah tidak bisa menjadi diriku!? (tertawa)

【WAWANCARA DENGAN JEJUNG】

TVXQ

T. Ada kenangan di Hari Valentine?
JAEJOONG : Ketika saya di SD menerima banyak hal dari gadis-gadis, tapi setelah itu, sepertinya saya tidak pernah menerima apa pun dari siapa pun selain dari penggemar!

T. Sebuah hadiah ulang tahun yang Anda terima yang membuat Anda benar-benar bahagia?
JAEJOONG : Keyboard. Bahkan sekarang, saya menggunakan keyboard saat aku menulis lagu.

T. Apakah Anda percaya pada cinta pada pandangan pertama?
JAEJOONG : Ya! Tapi aku tidak akan bergerak lebih dulu.
(Note from debs: maksudnya gak mau pedekate duluan gitu.)

T. Apakah Anda memiliki keinginan untuk menikah?
JAEJOONG : Ya. Saya ingin menikah sebelum 28 ~

T. Apakah Anda suka merayu orang yang Anda suka, atau dirayu oleh orang yang Anda suka?
JAEJOONG : Jika saya yang pertama kali menyukainya, saya juga ingin dia membalas cintaku.

T. Saya mendengar bahwa dibandingkan dengan melihat wajah seorang gadis, Anda melihat tangannya terlebih dahulu. Apakah Anda juga melihat kukunya? Apa jenis kuku yang kamu suka?
JAEJOONG : Aku tidak suka kuku yang terlalu rumit. Aku suka jari yang ramping dan panjang.

T. Apa yang akan Anda lakukan jika gadis yang Anda sukai merasa down?
JAEJOONG : Biasanya aku tidak suka menelepon lama-lama atau mengirim pesan teks panjang-panjang, tapi jika dia merasa sedih, aku akan melakukannya.

T. kegagalan terbesar baru-baru ini?
JAEJOONG : Sebelum kita datang ke Jepang kali ini, aku ingin menulis lagu, tapi aku mulai minum setengah jalan … Pada akhirnya, aku sangat mabuk dan tidak menyelesaikan lagunya … dan hanya datang ke Jepang seperti itu.

T. Hal nomor satu yang membuat Anda benar-benar bahagia?
JAEJOONG : Itu adalah ketika saya pergi minum seperti yang saya sebutkan di Q88 (T/ N: pertanyaan di atas), 10 teman pria bersama-sama. Kami biasanya menghabiskan akhir tahun di Jepang, saya benar-benar senang untuk dapat menghadiri bōnenkai di Korea.
(T/N: “bōnenkai” = sebuahpesta minum di antara rekan-rekan atau teman-teman pada akhir tahun, dan itu dimaksudkan untuk melupakan kesulitan tahun lalu)

T. Saya mendengar bahwa Anda pandai memasak, apa spesialisasi Anda?
JAEJOONG : Asalkan masakan Korea, aku bisa melakukan semua itu!

T. Harap beritahu kami artis dan lagu yang telah Anda dibawa ke baru-baru ini.
JAEJOONG : m-flo “Yours Only/Lies”.

T. Apakah hal yang membuat Anda bahagia ketika Anda melakukannya?
JAEJOONG : Ketika saya punya libur seminggu dan aku menghabiskan semua itu di rumah. Aku akan duduk di sofa dan menonton TV dan film, minum alkohol … Ketika aku tidak melakukan apa-apa dan aku bisa benar-benar rileks, itu membuat aku bahagia.

T. Jika Anda harus menggambarkan diri Anda sendiri dalam satu kalimat?
JAEJOONG : Ya ~ saya dapat memberikan contoh? “Hujan” yang jatuh, yang dapat menjadi lemah namun kuat.

T. tempat yang disarankan di Korea bagi wisatawan?
JAEJOONG : Sungai yang terkenal di Korea, Sungai Han.

T. Jika jadwal untuk besok tiba-tiba dibatalkan, apa yang akan Anda lakukan?
JAEJOONG : Karena aku selalu harus mempertimbangkan jadwal kita dan batas waktu yang dihabiskan untuk kami makan, jadi jika itu terjadi, aku akan pergi dan makan tanpa ada kekhawatiran.

T. Jika Anda harus memilih sesuatu sebagai “harta”?
JAEJOONG : Anggota.

T. Apa pendapat Anda Apa pendapat Anda untuk nilai “yang memikat” wanita Jepang? Juga, “yang memikat” dari wanita korea?
JAEJOONG : Saya pikir gadis-gadis Jepang lucu dengan keriting ikal. Di sisi lain, gadis-gadis Korea memiliki rambut yang benar-benar hitam berkilau, dan saya pikir itu cantik.

T. Beritahukan kami apa pendapat Anda setelah melihat JJ.
JAEJOONG : Sayangnya, aku membelinya! (tertawa) Saya baru saja mempelajari penggunaan warna untuk gaya saya sendiri.

T. Dalam JJ, fashion dan gaya rambut perempuan seperti apa yang kamu suka?
JAEJOONG : Celana atau rok yang bisa saja, tapi aku yang lady-like (anggun), gaya kasual. Untuk gaya rambut, aku suka orang-orang yang memberi kesan siluet anggun.

T. Terakhir, sebuah kata untuk pembaca JJ?
JAEJONG : Ini Jejung. Saya juga JJ! Tolong beri saya coklat! ♥

English Translation credits: mandasoh@tohosomnia.net
Shared by: tohosomnia.net
Indo trans: debs@milkysu-indo
Shared by: milkysu-indo

~More pics in JJ Magz March 2010 issue~

TVXQ TVXQ

TVXQ TVXQ

TVXQ TVXQ

TVXQ
TVXQ TVXQ TVXQ TVXQ

source: Sankei News+ Sharingyoochun@wp+ Pinkrazy@wp
pics credit: as tagged+sharingyoochun@wp

About noizumi

Kpop Jpop=Addiction!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s